Abstract
Reading of Ursula K. Le Guin’s not-exactly-historical novel Lavinia, which combines her thematic interest in the feminine voice and experience with postmodern and existential concerns about authorship, textuality, and the collaboration between author and reader (and author and character)—resulting, as always with Le Guin, in something rich, deep, and difficult to classify. Explores how Le Guin adapted the original sources to create a novel from the female character’s point of view.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-No Derivative Works 4.0 International License.